Status of Residence
(Katayuan ng Paninirahan)

Bilang isang pangkalahatang alituntunin, dapat kang mag-apply nang personal para sa status of residence sa Japan sa tanggapan ng regional immigration. Gayunpaman, para sa mga taong wala pang 20 taong gulang, ang isang kinatawan tulad ng isang nasa wastong miyembro ng pamilya, isang abugado o isang certified legal specialist ay maaaring mag-apply para sa kanila.

💻Maghanap ayon sa Katayuan ng Paninirahan

Tingnan ang website ng Immigration Services Agency sa ibaba upang kumpirmahin kung paano kumuha ng status of residence at kung anong mga dokumento ang kailangan. Maaari mo ring i-download ang mga application form, atbp sa parehong Japanese at English mula sa website na ito.

Mula sa button sa ibaba ng pahina ng Japanese, may lalabas na panel ng wika sa ibaba ng screen. Piliin ang wikang gusto mong isalin.

Maghanap ayon sa katayuan ng paninirahan

Pag-apply para sa Status of Residence ng Bata

Kung ang isang dayuhan ay ipinanganak sa Japan at balak manatili ng higit sa 60 araw, mangyaring mag-apply para sa status of residence sa Immigration Bureau sa loob ng 30 araw. (Walang bayad.)

Ekstensiyon ng Panahon ng Pamamalagi

Kung mananatili ka sa Japan nang mas mahaba kaysa sa petsa ng pag-expire ng iyong panahon ng pamamalagi, dapat kang mag-apply sa tanggapan ng regional immigration para sa ekstensiyon ng panahon ng pananatili. Kung ang iyong tagal ng pananatili ay 6 na buwan, maaari kang mag-apply para sa isang extension mula sa hanggang 3 buwan bago matapos ang panahong iyon. (Bayad: ¥ 4,000)

Pagbabago ng Status of Residence

Kung nais mong baguhin ang iyong status of residence, mangyaring mag-apply para rito sa Immigration Bureau ng Japan sa loob ng panahon ng pananatili. (Bayad: ¥ 4,000)

Pahintulot para sa mga Aktibidad na Hindi Sakop ng Status of Residence

Kung ang iyong status of residence ay hindi ka pinapayagang magtrabaho ngunit nais mong gumawa ng aktibidad na kumikita ng pera, dapat kang mag-apply sa tanggapan ng regional immigration para sa pahintulot na makisali sa aktibidad na ito. Halimbawa, kung ang iyong status ay “College Student” o “Dependent” at nakatanggap ka ng pahintulot, maaari kang magtrabaho ng part-time hanggang sa 28 oras bawat linggo. Gayunpaman, kung sumali ka sa mga aktibidad na hindi pinahihintulutan sa ilalim ng iyong status of residence nang hindi nag-a-apply at nakatanggap ng pahintulot para gawin ito, ikaw ay maituturing na gumagawa ng iligal na gawain.

Espesyal na Re-entry Permit System

Ang mga dayuhan na nagnanais na umalis pansamantala sa Japan at muling pumasok sa panahon ng kanilang pananatili ay kailangang kumuha ng permiso para muling makapasok. Sa ilalim ng espesyal na re-entry permit system, gayunpaman, hindi mo kailangan ng re-entry permit kung mayroon kang wastong passport at residence card at balak mong bumalik sa Japan sa loob ng isang taon. Mangyaring tandaan, gayunpaman, na ang panahon ng espesyal na muling pagpapasok ng permit ay hindi maaaring pahabain habang nasa labas ka ng Japan. Kung nagpaplano kang manatili sa labas ng Japan ng higit sa isang taon, dapat kang mag-apply para sa isang re-entry permit sa tanggapan ng regional immigration bago ka umalis. Ang pinakamatagal na panahon para sa isang re-entry permit ay 5 taon. Maaari kang mag-apply para sa single re-entry permit, na magpapahintulot sa iyong umalis at muling pumasok sa Japan nang isang beses lamang, o multiple re-entry permit, na magpapahintulot sa iyong umalis at muling pumasok ng maraming beses sa loob ng tinukoy na panahon. (Bayad: single re-entry permit ¥ 3,000; multiple re-entry permit ¥ 6,000)

Permanent Residence Permit (Permiso sa Permanenteng Paninirahan)

Ang permanent residence status ay nagbibigay-daan sa mga dayuhan na manatili sa Japan nang walang katiyakan. Sa status na ito, hindi na kailangang mag-apply lagi para sa mga extension ng panahon ng pananatili o pagbabago ng status. Mayroong mga kundisyon para sa pagkuha ng permanent residence permit, kaya't mangyaring tingnan ang pahina para sa "Aplikasyon para sa permanenteng permit sa paninirahan" ng website ng Immigration Services Agency bago mag-apply. (Bayad: ¥ 8,000).

Mga Abiso (Notification) na Nauugnay sa Mga Aktibidad, Pagtatrabaho, at Pag-aasawa

Ang mga may status of residence na nagbibigay sa kanila ng pahintulot na magtrabaho, pati na rin ang mga mag-aaral at trainee ay dapat na ipagbigay-alam sa kanilang tanggapan sa imigrasyon ng anumang pagbabago sa kanilang lugar na pinagtatrabahuhan o paaralan o anumang iba pang samahan na kinabibilangan nila o kung saan sila ay nasa kontrata sa loob ng 14 araw ng pagbabago. Ang mga mag-asawa ng mga Japanese o ng mga foreign nationals na may permanenteng katayuan sa paninirahan at kung saan nakasalalay ang katayuan ng paninirahan ay dapat abisuhan ang tanggapan ng imigrasyon sa loob ng 14 na araw kung ang kanilang asawa ay pumanaw o kung sila ay hiwalayan. Ang pag-abiso ay maaaring gawin nang personal o online.

💻Electronic Notification System / Immigration Services Agency

Ang mga abiso sa Ministry of Justice ay maaaring gawin sa maraming mga wika gamit ang internet. Sinusuportahan din nito ang Tagalog.

Electronic Notification System

Mga Aplikasyon at Katanungan

💻Online na pamamaraan para sa aplikasyon ng paninirahan

Maaari kang mag-apply online para sa "certificate of eligibility", pahintulot na makuha o baguhin ang status ng paninirahan, extension ng panahon ng pananatili, atbp. Ang online system para sa aplikasyon ng paninirahan ay nasusulat sa Japanese at English. Para sa iba pang detalye, aangyaring suriin ang homepage.

Online na pamamaraan para sa aplikasyon ng paninirahan

Naturalisasyon

Ang naturalisasyon ay nangangahulugan ng pagtalikod sa pagiging mamayan ng iyong pinanggalingang bansa, at pagtanggap sa pagiging mamamayang Hapon. Kapag ikaw ay naging mamamayang Hapon, hindi mo na kailangan ng status of residence. Sa halip, maaari kang gumawa ng isang rehistro ng pamilya sa Japan. Ang iba`t ibang mga kundisyon ay kailangang matugunan upang makamit ang pagiging mamamayang Hapon. Mangyaring makipag-ugnayan sa Legal Affairs Bureau para sa mga detalye, at mangyaring makipag-appointment para sa araw ng konsultasyon.

Konsultasyon sa mga aplikasyon para sa naturalisasyon, atbp. (Sa Japanese)