Ang Japan ay may parehong malakihang mga ospital, na may kagamitan para sa ospital at operasyon, at mga maliliit na klinika na nagbibigay ng out-patient na diagnosis at paggamot. Dapat mong piliin ang uri ng institusyong medikal ayon sa kalubhaan ng iyong sakit o kapinsalaan. Ang mga malalaking ospital, tulad ng mga general hospital, ay pinakamahusay kung kailangan mong sumailalim sa isang iba't ibang mga pagsubok o magkaroon ng malubhang pinsala o karamdaman, ngunit ang mga oras para sa out-patient ay karaniwang limitado sa umaga at ang mga paunang bayad ay mas mataas maliban kung mayroon kang dalang referral mula sa isang doctor.
Sa website na ito, maaari kang maghanap para sa mga ospital at parmasya kasama ang mga tauhan na maaaring magsalita ng mga banyagang wika (English, Chinese, Korean, Tagalog, Portuguese, at Spanish). Gayunpaman, ang tanging mga wikang maaaring gamitin sa paghahanap ay Japanese o English.
Mga ospital na may kawani na nagsasalita ng banyagang wika (sa English)
Mga parmasya na may kawani na nagsasalita ng banyagang wika (sa English)
Pagdating mo sa ospital o klinika, ipakita ang iyong health insurance card sa reception desk. Kung wala ito, sisingilin ka ng buong halaga, kaya't mangyaring huwag itong kalimutan.
Bibigyan ka ng receptionist ng isang questionnaire upang punan ang mga katanungan tungkol sa pinsala o karamdaman, anumang mga allergy na mayroon ka, atbp. Kung hindi ka nakakaintindi ng Japanese, humingi ng tulong sa reception desk. Ang mga pasyente ay tatawagin sa kani-kanilang pangalan kapag oras na nilang tingnan ng doktor. Ang doktor ay maaaring magsagawa ng paggamot sa oras na iyon, o magreseta ng gamot at/o magsuri. Kapag natapos ang iyong paggamot at mga pagsususuri, maghihintay ka sa waiting room hanggang sa tawagin ka para sa bayarin. Karamihan sa mga ospital at klinika ay hindi tumatanggap ng credit card, kaya magdala ng cash sa iyong pagpunta.
Ang International Community Hearty Konandai at ang Kanagawa International Foundation ay nagbibigay ng libreng online na mga katanungang medikal sa Japanese na may mga pagsasalin sa iba't ibang mga wika. Sinasaklaw ng mga katanungan ang mga bagay tulad ng iyong kasalukuyang kalagayan sa pisikal at mental, mga allergy, atbp. Maaari mong gamitin ang mga questionaire upang ipaliwanag ang isang pinsala o karamdaman sa mga doktor sa iba't ibang mga larangan ng medikal sa pamamagitan ng pagpupunan ng naaangkop na form, at isumite ito sa doktor.
Maaari kang maghanap para sa palatanungan na kailangan mo ng wika at ng kagawarang medikal. I-click ang icon sa website na may wikang nais mong basahin.
Ang Ministry of Labor, Health and Welfare ay nagbibigay ng mga multilingual na pagsasalin ng iba't ibang mga medical forms at paliwanag tulad ng mga referral form, form ng rehistro, mga questionnaire ng medikal, at paliwanag ng iba't ibang paggamot, operasyon at pagsusuri. Ang website ay nasa Japanese, ngunit maaari itong magamit ng mga ospital at kawani ng medisina upang ma-access ang mga form at materyales para sa mga banyagang pasyente.
Mga Multilingual na Medical Forms at Paliwanag
Sa ilang mga ospital at klinika, kasama na ang gamot na inireseta ng doktor kapag nagbayad ka para sa konsulta, dito mo na rin ito matatanggap. Gayunpaman, madalas na makakatanggap ka ng reseta kapag binabayaran mo ang iyong bills. Dapat mong dalhin ito sa isang parmasya sa labas ng ospital. Kung bumibisita ka sa parmasya sa kauna-unahang pagkakataon, ipakita ang iyong health insurance card at punan ang questionnaire tungkol sa mga allergy sa gamot, atbp. Tandaan na dalhin ang iyong health insurance card. Kung nakalimutan mo ito, sisingilin ka ng buong halaga.